【HSK5級単語】太太、宝贝、妇女、女士、房东 それぞれの意味・例文【称呼#03】
HSK5級単語より「呼称」を題材として今回は第3回目!
前回とは変わって、今回はやや日本語からは分かりにくいかもしれません。
今回の単語は“太太”,“宝贝”,“妇女”,“女士”,“房东”です!
それぞれ見ていきましょう!
目次
それぞれの意味・例文
太太 tàitai
[名] 妻、奥さん
- 我太太和他太太是老同学。=私の妻と彼の奥さんは昔の同級生です。
- 周太太很漂亮。=周さんの奥さんはきれいです。
宝贝 bǎobèi
[名] 宝物
- 这些东西是他的宝贝。=これらのものは彼にとっての宝物です。
[名] 赤ちゃん、坊っちゃん
- 你的宝贝女儿真可爱!=あなたのお嬢さんはとても可愛いですね!
妇女 fùnǚ
[名] 婦人、女性
- 妇女的地位提高了吗?=女性の地位は向上しましたか?
女士 nǚshì
[名] 淑女
- 女士们,先生们。=紳士、淑女のみなさま。
房东 fángdōng
[名] 家主、大家
- 我向房东交了一个月的房租。=私は大家に一月分の家賃を払った。
確認問題
拼音・意味を答えてください。
tàitai
[名] 妻、奥さん
bǎobèi
[名] 宝物
[名] 赤ちゃん、坊っちゃん
fùnǚ
[名] 婦人、女性
nǚshì
[名] 淑女
fángdōng
[名] 家主、大家
漢字・意味を答えてください。
太太
[名] 妻、奥さん
宝贝
[名] 宝物
[名] 赤ちゃん、坊っちゃん
妇女
[名] 婦人、女性
女士
[名] 淑女
房东
[名] 家主、大家
いかがでしたか?
次回は第4回!頑張りましょう!
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません